Gadgets

A Google Fordító valós időben fordítja le az emberi beszédet


A tolmács szakma fennmaradása alatt voltfenyegetés az új Google Translate szolgáltatás megjelenése után, amely az emberi beszéd valós idejű fordításának módjában működik. Egy ilyen újítás megszünteti a nyelvi akadályokat, miközben előadásokat, politikusok vagy kulturális szereplők beszédeit hallgatja. A Google Translate funkció a képzett mesterséges intelligencia használatán alapul, amely jelenleg a képzés szakaszában van.

Az új Google Translate szolgáltatás használataKét körülmény korlátozza: megbízható nagysebességű internetkapcsolatot, mivel a Google szerveren lévő összes adat feldolgozásra kerül és mikrofonon keresztül működik. A második feltétel a kereskedelmi jogok megőrzése és az új lehetőségek felhasználásának korlátozása az engedélyezett termékek, például filmek fordításában.

A Google Translate algoritmus alapja:a szavak összehasonlítása, figyelembe véve az általános környezetet, az intonációt és az írásjelek használatát. Tekintettel a szélsőséges munkakörülményekre valós időben, különösen az első tapas-nál, a fordítási hibák elkerülhetetlenek. A tanulási AI azonban tovább csökkenti a lefordított beszéd téves értelmezését. Jelenleg csak 4 idegen nyelv áll a mesterséges intelligencia rendelkezésére: angol, német, spanyol és francia. A szolgáltatás nyílt hozzáférésű hivatalos megjelenésének időpontját még nem tették közzé.

Forrás: cnet